TINOS PRODUKTER
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Greek English French Italian Russian
Swedish Polish
 

TINOS PRODUKTER
Προϊόντα ΤήνουTuristen har möjligheten att smaka av de traditionella Tinos recepten samt olika matrecept från de övriga Kykladiska öarna, gjorda på genuina råvaror. Förutom grönsakerna, som är rickliga i de bevattnade grönsaksträdgårdar, finns det också fruktträdgårdar vid bergssluttningar. De aromatiska plantorna som växer vilt på de oodlade ställen vid kullarna, kan vara kapris, salvia, timjan, oregano, kamomill och många andra som svamp, fikon och de taggiga varianter av kronärtskockor, som odlas i stor utsträckning, på senare år. De centrala delarna av Tinos landsbyggd, som kallas för "Kato Meri", har mycket gynsamma klimatiska förhållanden för djuruppfödning. Alla bondgårdar är självförsörjande när det gäller hushållets basvaror. Man föder upp kor, kyklingar, kaniner etc medan duvslagen används för duvuppfödning, åtmistone under gamla tider. Djuret som aldrig saknas är, dock, grisen som föddes upp tills den blev tillräckligt tungt för att slaktas i början av vinter och förse familjen med kött under hela året. Matöverflödet som beskrevs här räcker också till en del av turisternas matbehov. De mest efterfrågade läckerheter är nämligen “Lùza”, en sorts skinka motsvarande den italienska charkuterivaran ”lonza.” Det finns också de typiska kryddade Tinos stek-korvarna och vitlökskorvarna, som är en delikatess. Tinosmjölken är välkänd och produceras, tillsammans med olika ostar, på öns mejeri. Ostarna kan komma i olika former: den mest typiska är kallad den ”typiska Tinos osten”, en annan av typ av hårdost kallas för gruyvière, den pikanta jästa osten som kallas för "kopanistì" och används som pålägg, färskosten som kallas för "pètroma", den osaltade osten "anthòtiro", "malathouni" m.m. Alla dessa ostsorter tillverkas av säväl de enstaka bönderna som av öns kooperativa mejeri. Det finns också honung från bin (som äter av timjebuskarna), soltorkade tomater, färska och torkade fikon och olika grönsaksprodukter. Man kan också köpa vindruvsgelé och annat. Resultatet blir att turisten lämnar ön med en massa välsmakande produkter i väskorna. Slutligen får man också den starka drycken “rakì”. Alla ovanstående produkter kan köpas på de lokala livsmedelsaffärerna, det kooperativa förbundets affär i hamnstaden, samt på grönsakstorget vid hamnen. Godisprodukterna kan vara lokalttillverkade och de kommer i olika former, som mandelkakor, knapriga honungspankakor, psaràkia, skepastès, loukoumia etc.

RECEPT

Fritterade soltorkade tomater Λιαστές Ντομέτες με κουρκούτι

INGREDIENSER FÖR 15 ST.
15 st. soltorkade och saltade tomater
1 ½ tekopp mjöl
2 matskedar finklippt persilja
1 liten finhackad gullök
2 matskedar finklippt dill
2/3 matsked vatten
1 ½ matsked olivolja för fritteringen
salt och peppar

TILLAGNING: Lägg de soltorkade tomaterna i vatten under några timmar, helst en dag för att avlägsna all salt och tvätta av dem. Sen krama ur vattnet så att de blir torra.. Doppa in dem, en i taget, i ett ganska tjockt lag bestående av vatten, salt o peppar, mjöl, gullök och dill, Fritera dem en för en i olivoljan. Serveras varma.

VARIANT: Man kan ta bort de aromgivande grönsakerna och ersätta dem med lite socker, innan man doppar tomaterna i laget.

Omelett med Tinos korv eller "Furtaglia", (enl. den lokala dialekten) Ομελέτα Τήνου

INGREDIENSER FÖR 4-6 PERSONER
200 gr Tinos korv i små bitar
1 kg potatis
2 matskedar smör
2 matskedar olivolja
5 ägg
2 matskedar riven ost
2 matskedar mjölk
Salt och peppar

TILLAGNING:
Skala och hacka potatisarna (som för pommes frittes). Frittera dem i smör och oljeblandningen i en stekpanna och lägg till korvbitarna. Låt sjuda med locket på och rör om då och då. Blanda in de vispade äggen och vänd omeletten på andra sidan, så småningom. Servera varm tillsammans med en säsongsallad.

“Savòri” med melass sirapΣαβόρι με πετιμέζι

INGREDIENSER TILL 6-8 PERSONER
1 kg småfiskar
½ matsked mjöl
1 matsked olja
Till såsen:
3 matskedar olivolja
3 vitlöksklyftor, finthackade
3 matskedar mjöl
¼ tekopp vinäger
¼ tekopp melass sirap
1 tekopp vatten
1 matsked socker
salt, peppar

TILLAGNING: Tvätta av de små fiskarna, salta dem och lägg åt sidan för ett litet tag. Torka av dem och rulla dem i mjölet innan ni lägger dem i fritteringspannan med det heta oljan. Arrangera de i ett stort serveringsfat. Frittera vitlöken tills det blir gyllenebrun och lägg till mjölet genom att röra om hela tiden. Lägg till sirapen mycket långsamt och sen vinägern, vattnet och sockret och rör om med ett träsked för att undvika att mjölet klumpar sig. Om det behövs, lägg till lite vatten för att skapa en ganska vattnig sås och smaka av den med lite till vinäger eller socker, om det behövs. Täck de fritterade småfiskarna med den här såsen när den ännu är varm. Servera antingen varma eller kalla.

VARIANTER: Lägg en kvist rosmarin och uteslut sirapen.

NOTERA ATT: Tillagningssättet för de småfiskarna gör dem hållbara under flera dagar. Förr i tiden, brukade de jordbrukare eller fiskare som skulle vara bortresta i 2-3 dygn, ta med sig den här rätten, då man saknade kylskåp.

Fyllda Calamari Καλαμάρια Γεμιστά

INGREDIENSER TILL 4 PERSONER
1 ½ kg calamari
1 finhackad stor gullök
½ tekopp ris
1 tekopp finklippt persilja
3 matskedar kapris
1 skiva rivet torrt bröd
1 tekopp olivolja
1 tekopp vitt vin
Salt och peppar

BEREDNING:
Renska calamari och avlägsna det hårda ryggradsbenet och inälvorna. Skär bort tentaklarna från calamari-kroppen. (Den sista ska senare fyllas med de fint hackade tentaklarna och annat). Tentaklarna tvättas och torkas av, sen friteras de i het olja tillsammans med den hackade gullöken. Låt sjuda och lägg till vinet och riset. Rör om med ett träsked och låt koka tills riset har absorberat alla vätskor. Ta bort frittyren och lägg till persiljan, kapris salt och peppar och det hårda brödet. Fyll calamarikropparna med den färdiga blandningen och förslut ändan med en tandpetare. Använd en större stekpanna och resten av oljan för att frittera de fyllda calamari, tillsammans med vinet under cirka en halvtimme.

Knapriga honungspankakor (Xerotìgana) Ξεροτήγανα

INGREDIENSER FÖR 40-50 ST.
500 gr mjöl
½ tekopp citronsaft
½ tekopp olivolja
1 dl rakì, vatten
3 tekoppar olivolja för fritteringen
Hackade valnötter, sesamfrön och kanell för smaksättning

Til sockerlaget:
3 vattenglas socker
½ vattenglas vatten
3 matskedar honung

BEREDNING: Lägg mjölet i ett djupt fat och forma ett hål i mitten, där du lägger olivoljan citronsaften och vattnet för att göra en tjock deg. Dela den i små degbollar, stora som en apelsin. Platta till de småbollarna till en tunn smördeg för att få de avlånga degplattorna till en storlek av 10X20 cm cirka. Rulla dem i maismjöl, om de klibbar sig. När oljan blir hett, frittera pankakorna knapriga och rulla dem som cylindrar eller tuber, med en gaffel, medan du fritterar dem. Så snart de har blivid gyllenegula och fritterade på bägge sidor, lägg dem över en bit hushållspapper, så att den överflödiga oljan rinner av. Sockerlaget kokar man med de tre ingredienserna tills det blir klart. Arrangera de färdiga tuberna eller cylindrarna i ett fat och strö över honungslaget och de hackade nötterna samt sesamfrön och kanell. De knapriga pankakorna håller sig fräscha under två eller tre veckor. Om man inte serverar dem medesamma men efter någon tid, bör man täcka de med sirap endast före serveringstillfället.

VARIANT: I degen kan man använda apelsinsaft, istället för vatten.

Alla de ovanstående recepten har vänligen skänkts oss av fru Nicoletta Delatolla-Foscolou och finns i hennes bok "Kykladiska smaker", med foton av Chryssa Paraskevà ("To Fotografeio").